Discussion about this post

User's avatar
Mark Ratjens's avatar

Underneath the three problems is a fourth: the constructs themselves are

English-shaped.

"Dependency", "critical thinking", "validated ideation" are

anglophone-psychology categories. Benchmarks are written in English,

evaluated by English-speaking judges, scored against rubrics built in

English. A harm that doesn't surface as one of those constructs doesn't

get measured.

Languages with relational grammar — Basque allocutive, Quechua

evidentials, Indigenous Australian kinship — embed psychosocial

relations English speakers either spell out longhand or do without.

When speakers of those languages route their communication through a

model trained ~90% on English, what they lose compounds across generations

rather than within sessions — invisible to single-turn and multi-turn

evaluation alike.

Independence, alignment, shared methodology — necessary, but not

sufficient if the field defines its constructs in the same language

whose limits it's trying to evaluate. I've been working this through

on Substack (The English Machine, Indigenous Machines), with a Basque

piece next that walks through where even four billion tokens of

fine-tuning hits a ceiling.

AwareLife's avatar

The social media parallel proves the very point you're raising — by the time measurement was strong enough to act on, the harm had already proliferated. Measurement is a lagging indicator.

The harder question is what a leading indicator would even look like. I'd argue it's not observable from outside the person at all — it's whether the capacity for genuine inner inquiry is developing or eroding. That question goes deeper than sycophancy scores or dependency metrics.

Explored this from a different angle here: https://newsletter.awarelife.co.il/p/the-ai-revolution-is-not-about-technology

30 more comments...

No posts

Ready for more?